新一代的漢語的歡呼詞(三稿) Nouvelle Génération de Word Grêlant Chinois (troisième édition) Nuova Generazione della Parola Grandinante Cinese (terza edizione) New Generation of Chinese Hailing Word (third edition) 作者:今日雨果
今晨,突發奇想。。。 漢語的歡呼詞到底該是哪個詞兒? 漢語的歡呼詞:萬歲! 毛澤東在詩詞《滿江紅•和郭沫若同誌》(1963年1月9日)中就大聲疾呼:“一萬年太久,隻爭朝夕。”眼下都已經跨入公元21世紀了,“萬歲”這詞豈不太土,太落後於時代了? 漢語也得隨著時代不斷演進。大夥兒一起想一想,這新一代的漢語的歡呼詞,該是什麽樣的呢? 讓咱們睜大眼睛,看一看世界上各語種的歡呼詞吧: 俄語的歡呼詞:Украина !(發音為“烏啦!”,第二次世界大戰中,蘇聯紅軍每次獲取勝利時的歡呼詞) 法語的歡呼詞:Bravo!(從意大利語借來) 意大利語的歡呼詞:Bravo! 英語的歡呼詞:Bravo!(從意大利語借來) 其他語種的歡呼詞:。。。(歡迎補充) 我想,若是同時從 語言學(法語linguistique ,意大利語linguistica ,英語linguistics), 聲學(法語acoustique ,意大利語acustica ,英語acoustics), 美學(法語Esthétisme ,意大利語Aestheticism ,英語Aestheticism) 三個角度來考慮,漢語的歡呼詞,必須具備三個充分必要條件: 第一個條件:這個歡呼詞必須是雙音節詞,而不是單音節詞。第一音節短促而鏗鏘有力,蓄勢待發;第二音節綿長而洪亮,具有極強的爆破力。打個比方,就像歡慶新年時放的“二腳踢”爆竹,“乒· 棒---------------”,那才叫帶勁兒呢。 第二個條件:第二音節中的韻母,所采用的那個韻母的發音口型是:嘴巴張得最圓並且最大,以便讓胸腔和腹腔中擁有的所有氣流都能暢通無阻地奔騰而出,這樣的歡呼聲,聲量最大,傳播距離最遠。 第三個條件:該歡呼詞必須是有品位,有感召力,有親和力的。它得像中國男高音歌唱家何紀光的“川江船工號子”那樣震山川,撼江河;它得像世界“三大男高音”(帕瓦羅蒂、卡雷拉斯、多明戈)引吭高歌時的尾音那樣嘹亮而具有無窮無盡的感召力;它也得有綠茵運動場上女子啦啦隊高呼時的那種親和力。 您看,俄語,法語,意大利語和英語的歡呼詞,均滿足了上述三個充分必要條件。 是得趕緊行動了,2008北京奧運會期間將是很管用的哎! 下麵摘取中國的漢語拚音方案中的韻母表供您參考: 韻母表 -
| - i
- ㄧ 衣
| - u
- ㄨ 烏
| - ü
- ㄩ 迂
| - ɑ
- ㄚ 啊
| - iɑ
- ㄧㄚ 呀
| - uɑ
- ㄨㄚ 蛙
| -
| - o
- ㄛ 喔
| -
| - uo
- ㄨㄛ 窩
| | - e
- ㄜ 鵝
| - ie
- ㄧㄝ 耶
| -
| - eü
- ㄩㄝ約
| - ɑi
- ㄞ 哀
| -
| - uɑi
- ㄨㄞ 歪
| -
| - ei
- ㄟ 誒
| -
| - uei
- ㄨㄟ 威
| -
| - ɑo
- ㄠ 熬
| - iɑo
- ㄧㄠ 腰
| -
| -
| - ou
- ㄡ 歐
| - iou
- ㄡ 憂
| -
| -
| - ɑn
- ㄢ 安
| - iɑn
- ㄧㄢ 煙
| - uɑn
- ㄨㄢ 彎
| - üɑn
- ㄩㄢ 冤
| - en
- ㄣ 恩
| - in
- ㄧㄣ 因
| - uen
- ㄨㄣ 溫
| - ün
- ㄩㄣ 暈
| - ɑnɡ
- ㄤ 昂
| - iɑnɡ
- ㄧㄤ 央
| - uɑnɡ
- ㄨㄤ 汪
| -
| - enɡ
- ㄥ 亨的韻母
| - inɡ
- ㄧㄥ 英
| - uenɡ
- ㄨㄥ 翁
| -
| - onɡ
- ㄨㄙ轟的韻母
| - ionɡ
- ㄩㄥ 雍
| -
| |
後記 Post-scriptum Poscritto Postscript
2008年北京奧運的漢語歡呼詞有啦!(暨漢語歡呼詞民意調查) |
|
| |
| 來源: 特牛蛙 於 07-08-25 08:09:31 |
| | |
|
|
|
結果呢,眾所周知,二〇〇八年奧運會,政治風雲太多太亂,誰還顧得上這漢語本身的學術發展之事啊。。。 不過呢,小雨認為:這網友“特牛蛙”發明的歡呼詞“特牛哇!”和“牛哇!”還是滿足了漢語的歡呼詞所必須具備三個充分必要條件滴。 期待著大家發明出更多的,更好的漢語歡呼詞。
參考文獻 Référence Riferimento Reference [1] 毛澤東詩詞《滿江紅•和郭沫若同誌》(1963年1月9日) http://news.xinhuanet.com/ziliao/2003-09/02/content_1058281.htm
[2] 漢語拚音方案 http://www.edu.cn/20011114/3009777.shtml
初稿:2006年12月3日 二稿:2006年12月5日:http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200612&postID=3120 三稿:2009年 3月8日:增添網友“特牛蛙”於2007年8月25日所發明的漢語歡呼詞:“特牛哇!”,“牛哇!” 最新稿:始終登載於小雨的博客上,請點擊:http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200903&postID=12569
聲明:聲明:轉載請務必注明作者及出處。若無注明,所有照片及視頻均為作者所攝。作者保留文字,照片及視頻的版權。 聯係:hugodemain@yahoo.fr
|