博文
(2012-10-03 18:59:31)
照我的理解,賣笑是貶義詞。更進一步,賣笑貌似還跟性交易緊密相連。陪笑,略帶貶義,視場合而定。例如,我不小心傷了朋友,TA給臉色我看,我得陪笑著應付TA。又例如,為了巴結某權貴而陪笑,又有些貶義了。但是,我百度了一下,賣笑好像不是貶義詞。華夏記者網刊文稱林誌淩賣笑不賣身,這哪是貶她呀?讚她聰明會賺錢呢!那什麽是賣笑呢?拋開曆史沉澱依附於這[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-10-02 19:09:20)


流浪貓貓版《征服》:
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2012-09-25 17:48:20)

中學老師給我們班講了推敲的故事,知道推敲這個詞怎麽來的。
話說一秀才,某日造訪一寺廟。見一側門的一幅對聯缺一字,興趣來了。原來對聯是“鳥宿池中樹,僧X月下門”,X處是一空缺。秀才問小和尚,對聯怎麽缺一字啊?小和尚回道:是主持和尚寫,但拿不定是僧推月下門還是僧敲月下門好。
秀才被問住了,便不停地思考,還不是做一下敲門或者推門的手[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
原來在電影看到的脫衣舞何等壯觀、誘惑、撩人,我看的,卻是個波瀾不驚。
我下班差不多順路去的,天還亮著呢。還背著包,估計在別人眼裏,我跟學生有幾分相似。
顧客稀少,舞女和服務員卻周全得很。
我老老實實告訴守門的,這是我的第一次,需要人帶。守門的大漢把握介紹給出納小姐。小姐說,很簡單,隻要你買一杯喝的,你就可以內外行走、或端坐了。閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-08-29 19:34:43)
看到管仲,一般會聯想到樂毅。然而,真正跟管仲不可分割的是一個叫鮑叔牙的。
沒有鮑叔牙,就沒有名垂青史的管仲。
雖然管仲是正派的·曆史人物,他的瑕點也不少。他跑江湖做買賣時,在外鄉遇到老鄉鮑叔牙,從而成為合夥人。作為會計的管仲,明目張膽地偏袒自己,每次分紅他都給自己多分。旁人為鮑叔牙憤憤不平時,鮑叔牙充分理解他:他家裏窮,應該多分[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
今天回家路上,又有點小狀況。
車廂已經擠滿了下班族,我抓住了靠門的扶手。廣播在不停地廣播門要關了,可就是不關。如此,看似滿了的車廂又擠進5、6個人,最後一個是國美,直到她離去,我都沒有看到她的麵容。
車終於啟動了,舒了一口氣。可最後進來的國美的衣袖的須須不斷地撓在我手肘上,弄得我癢癢的難受。可我沒法躲開她的“騷擾”。太擁擠,為了逃[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

ZT注。雖然讀來未免令人不舒服,但這是國人的真實想法。我昨天看中美排球賽時,仍然情不自禁地完全傾心國美。說實在的,真有必要適當調整調整。前些日子,我同學申請來美被拒,跟我說,你們美國國務院怎麽怎麽的。我立馬糾正:我還是中國公民呢。後來一想,是不是中國公民,國人看都是美國人。又。前不久,我提到“嫁出去的女,潑出去的水”(水在這裏讀xu3),[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-07-11 18:54:31)
閱讀 ()評論 (0)
(2012-07-11 18:51:22)
街上看到的service車,如送貨的,送信的,基本上都在雨刷那裏夾了一到幾張不等的罰款單。
今天看到一FeDex車,居然雨刷是空的,便好奇地多看了一眼。發現這車跟以前的不同,菱菱角角處都圓滑多了,雖然還遠不是流線型。接著又發現,側邊有文字:EarthSmart。正不解何意,在下麵找到了注解:zeroemission。
啊?!過後很是慢半拍地猛然醒悟。什麽的動力車能zeroemission?[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
相濡以沫這個成語很早就知道是相親相愛的意思,但很囫圇。
後來,咬文嚼字時發現,心道,這般濡呀沫的親熱,應該是比較上不了台麵的。
再後來,某個詞裏出現了“耳濡目染,不如相忘於江湖”,便生出困惑來:相親相愛還不如各走東西,什麽道理?!
再再後來,從一節百家講壇,正好聽到對這句話的詳解,這才知道這個相親相愛其實是苦澀的、悲催的,充滿[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首頁]
[尾頁]