瑞安的去意已決,川普的好人難當

打印 (被閱讀 次)

美國人常說“Nice people finish last”,與中國古時所謂“好人不長壽”有相似之處。如今在中國路遇老人跌倒別去當好人,在美國則要切記對人ugly一點,保證沒壞處,總之不要被說成好人,特別不要被川普誇為好人。


據統計,被川普誇為好人的最終官運不佳,或無奈辭職、或被迫離職,從福臨到班農、從白宮幕僚長到白宮發言人,從衛生部長到國務卿,幾乎都是川普認為的好人。上星期眾議院議長瑞安宣布不再競選連任,川普推文祝福,除了稱讚他的功績,還強調說瑞安是個“真正的好人”。

作為三權鼎立之一的國會領導人,瑞安在很多問題上與川普的意見相左,比如貿易政策,但是總統並不惱火。而對於前司法部和聯邦調查局的領導者,川普辭了這些人不說,還厲聲斥責。其實科密對川普贏得大選算是有功的,結果“好人”沒當上,烏紗帽還被川普戲劇般地摘掉,一本書鬧得滿城風雨。

科密書中對川普的負麵描述確實不是一個好人所應做的,對上級不滿也不至於走極端。與總統政見不一致的蒂勒森也曾罵川普moron,川普依然稱他是好人。瑞安在大選時與川普結過梁子,作為共和黨的頭領對共和黨候選人川普批評有加、支援不足,特別是川普電話錄音門事件發生後,形勢對川普極為不利的時候,瑞安有落井下石的嫌疑。到底什麽是川普眼中的好人?

中國古時就有關於好人的論述。孔子與魯國國君有一篇對話,專門講識別好人:哀公問於孔子曰:人何若而可取也?孔子對曰:夫弓矢和調,而後術其中焉;馬愨願順,然後求其良材焉,人必忠信重厚,然後求其知能焉。今有人不忠信重厚,而多之能,如此人者譬如豺狼與,不可以身近也。孔子的意思是,識別一個好人,不能隻看其知識才能,忠信誠實是至關重要的。對於那些不忠信不厚重之人,雖有才能,不可親近。孔子說的好人是指有道德、心地善良的忠信誠實之人。

川普的好人標準我們不得而知,但是瑞安在國會二十年,人品有目共睹,連眾議院民主黨領袖都讚揚他。在瑞安的價值觀裏決容不下川普錄音門所表露的對婦女不尊重,哪怕有“政治正確”的嫌疑,也要立場鮮明、堅決反對。

但是,當今的美國政壇,好人難做好事。稅法改革的效果現在評價還為時過早,可以見到的是,瑞安的任期內美國政治分歧越來越大,槍支泛濫導致犯罪愈加嚴重,政府開支失控,債務瘋狂上漲。即使瑞安年富力強、聰明有餘,麵對如此難解的問題,他選擇了及早退休、揚長而去。
清漪園 發表評論於
Nice people finish last,這句話最適用於政壇,好人就不要混政壇。
cng 發表評論於
at some point, even rats have to flee the sinking ship...
小兔三屋 發表評論於
從今晚的科密電視訪談來看,並沒有像川普說的那麽壞,不可能是個slime ball
登錄後才可評論.