Yes or No

來源: 2018-01-11 07:41:36 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (2884 bytes)

這裏大部分老中出國應該是考出來的F1吧,英語從中學學到大學,當年經曆過高考,大學英語4級6級,然後托福還要GRE的,英語閱讀水平不敢說有多高,但即使裸考ACT/SAT,平均分估計比美國全國平均分高。

但老中的死穴是口語,隻看不說,即使去個英語角,估計一半男生不是以練英語為目的。還有文化背景思維方式的不同,口語提高的速度,遠遠低於那些不認識幾個英語單詞就敢偷渡來美的阿米哥。

想象一個對話,俺去問老朋友Tufa,他正為戒酒問題生氣,不想多說話。

“Tufa,聽說,you won’t 泡網 anymore?”

                --- “Yes”

“What! 你還會繼續泡網?”

                --- “NO”

“你小子到底泡不泡吧!”

                --- “NO”

“就是麽,我是聽說你不去泡了。”

                --- “ Yes”

“糊塗了!你愛泡不泡,關我P事!”

 

當年俺剛來的時候去找秘書辦手續,就遇上類似這麽一個問題,高中就知道怎麽回答否定疑問句的,但用起來,學的知識早拋到九霄雲外,把秘書繞糊塗了。幸好我是理科生,立馬換詞,改用 correct回答她了。回家想想,把學的英語語法回憶起來了,決定改正以後注意。後來老板是個猶太,對中國人回答Yes / No門清。一天,他問我,我是不是還沒有完成一個實驗?我記起與秘書的對話了,就正確地說,“No”。他奇怪,“你做好了?”我說,“No”。兩個NO讓猶太比較糊塗,以為我沒有聽懂。我們有個中國小姑娘英語比我還爛,但跟老板說話時即使沒有聽懂時會亂點頭不停的說“YES”,誤導了老板很多次。所以老板覺得我沒有聽懂,慢慢地一個字一個字地問,我意識到問題,他按中國思維跟我說話,趕快說,“you are right, 我還沒有做那個實驗呢呢。”兩次教訓,後來再回答這類否定疑問句的時候,後麵就再說多點把意思說明,而不是簡單的一個詞回答。

後來發現,英語的Yes/No不僅僅是老中說不好,日本人更爛,居然一些國籍不明的歐人也經常搞不清。



斯坦福工作10年後,她告訴家長養育孩子這3條紅線不能碰

美國孩子要看的8000本學科閱讀書單裏藏著什麽秘密?

The Land of Stories紅透全球 90後天才作家代表作

好書推薦:I Survived 係列- 理解災難,理解曆史,還是逃生指南!

《推介》給全職推爸推媽推薦兩本爬藤指南書

讓孩子愛上閱讀,那些必須收藏的兒童經典讀物

美國當下最流行的STEM玩具(4-15歲)

350萬美國讀者票選出:20本今年最受歡迎的書(組圖)

推薦適合小朋友看的英文繪本

好書推薦:“All the Light We Cannot See” by Anthony Doerr

推薦一本曆史小書,主要是歐洲史

2015年看的幾本書

我在北京霧霾時用這個麵具!

強力推薦的一本好書,家長不妨買一本來讀讀(圖)

家有5年級的男娃全家必看的一本書


減少疲勞:給網蟲們推薦一樣非常適用的東西

一個小小的的detector或許會挽救很多人的生命

正在看一本幫助男孩成長的書,一點筆記

推薦兩本新書,應該對孩子的思維很有幫助

給大家推薦一本書 希望培養孩子研究科學的家長看

推薦Wordly Wise 3000的書

猶太推兒經:看到B-,猶爸會不會怒發衝kipa?

強烈推薦給大人孩子都要讀:高效能孩子的七個習慣

推薦一本家有 Teenager 的好書

想知道如何進理想大學?推薦二本書,很有幫助

有關孩子閱讀,介紹一套相當不錯的書

推薦一本書 Gifted Lives by Joan Freeman

所有跟帖: 

菲律賓人也常說錯,還有he/she的問題. -done_that- 給 done_that 發送悄悄話 done_that 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 07:45:06

哈哈哈,這個yes no 我基本可以明白了,但he/she 說話有時還是會錯。 -高筋粉- 給 高筋粉 發送悄悄話 高筋粉 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 07:48:00

"his husband" is normal if you live in Boston -ctrls- 給 ctrls 發送悄悄話 ctrls 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 07:54:31

非洲某部落好像是點頭是No,搖頭Yes. -545f- 給 545f 發送悄悄話 545f 的博客首頁 545f 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 07:58:05

Yes or No 弄明白了, 雙重否定疑問句用No表示讚同該說法,Yes是否定的意思。跟 -加州陽光123- 給 加州陽光123 發送悄悄話 加州陽光123 的博客首頁 加州陽光123 的個人群組 (73 bytes) () 01/11/2018 postreply 07:59:03

存在第三個回答: Yes and no, -godog- 給 godog 發送悄悄話 godog 的個人群組 (83 bytes) () 01/11/2018 postreply 08:00:50

教你們一招,多數情況下可以回答“Correct” -success-dog- 給 success-dog 發送悄悄話 success-dog 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 08:01:22

哈哈哈, 這個回答聰明 -加州陽光123- 給 加州陽光123 發送悄悄話 加州陽光123 的博客首頁 加州陽光123 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 08:02:56

我的理解是老美比較直白,不繞彎子 -萃閣- 給 萃閣 發送悄悄話 萃閣 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 08:02:01

漢語比較尊重對方,回答的是對方的陳述是YES還是NO。英語比較自我,隻管自己是YES還是NO。 -終於不潛水了- 給 終於不潛水了 發送悄悄話 終於不潛水了 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 08:29:19

我們家人之間任何詢問都首先用Yes或No表達狀態,簡單清楚無困擾,還可以有效控製音量。 -黃桷樹- 給 黃桷樹 發送悄悄話 黃桷樹 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 09:01:01

說完整,No, I have not started不就清楚了 -thingonethingtwo- 給 thingonethingtwo 發送悄悄話 thingonethingtwo 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 11:46:56

反意疑問句!理論咱明白,一實踐就出問題 -kittencats- 給 kittencats 發送悄悄話 kittencats 的個人群組 (68 bytes) () 01/11/2018 postreply 13:25:59

中國人的問題是隻回答yes 或no,是不完整的。應該說yes,I did,或 no, I didn't。 -AprilMei- 給 AprilMei 發送悄悄話 AprilMei 的博客首頁 AprilMei 的個人群組 (0 bytes) () 01/11/2018 postreply 15:14:56

加跟帖:

  • 筆名:      密碼: 保持登錄狀態一個月,直到我退出登錄。
  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]
回到頂部