一字不漏都讀了,圖文並茂,可以當教科書了!是否都懂,能否都記得住,那就是另一回事了。

來源: Helvetia 2021-01-22 07:11:55 [] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (189 bytes)

以前讀過一小說,裏麵提到 Petrus,2014年還到它的酒莊停了一下。

所有跟帖: 

謝謝仔細讀帖,教科書不敢當,法國酒的信息難記,語言也是一個因素,感覺有些用語翻譯後就不那麽傳神了… -雲燕假日- 給 雲燕假日 發送悄悄話 雲燕假日 的博客首頁 (137 bytes) () 01/22/2021 postreply 18:00:18

順便在這裏回一下關於葡萄牙杜羅河穀的問題… -雲燕假日- 給 雲燕假日 發送悄悄話 雲燕假日 的博客首頁 (353 bytes) () 01/22/2021 postreply 18:18:05

謝謝!到時會考慮進去的。 -Helvetia- 給 Helvetia 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/22/2021 postreply 23:56:32

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]