可能也是考慮到全球的使用,原始印歐語中的很多小字符號都是負責發音長短和方式的,為其他拚音語言的人讀著方便?

來源: yymimmo. 2019-11-11 14:30:55 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (0 bytes)
回答: 冒昧提個意見吧 :-)papyrus2019-11-11 13:36:28

所有跟帖: 

還沒“行家”到涉獵所有原始印歐語的地步:-)。 拉丁語教科書加長音符號是因為易於閱讀,但其實許多教科書也都不加,拉丁文本更不加 -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 14:53:30

啊,剛才忘了詞典 --- 拉丁語詞典裏基本上都有附加符號,差不多相當於漢語詞典裏注音的作用 :-) -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:27:38

有可能是為了其他使用拚音文字語言的人容易發音?拚音文字門道也是很多的,因為要表達複雜的內容, -yymimmo.- 給 yymimmo. 發送悄悄話 yymimmo. 的博客首頁 (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:51:50

作用就相當於漢語拚音吧 :-)。 反正拉丁文發音規範,不需要音標,注明長短就足夠了 -papyrus- 給 papyrus 發送悄悄話 (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:56:31

加跟帖:

  • 標題:
  • 內容(可選項): [所見即所得|預覽模式] [HTML源代碼] [如何上傳圖片] [怎樣發視頻] [如何貼音樂]