可能也是考慮到全球的使用,原始印歐語中的很多小字符號都是負責發音長短和方式的,為其他拚音語言的人讀著方便?
所有跟帖:
• 還沒“行家”到涉獵所有原始印歐語的地步:-)。 拉丁語教科書加長音符號是因為易於閱讀,但其實許多教科書也都不加,拉丁文本更不加 -papyrus- ♂ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 14:53:30
• 啊,剛才忘了詞典 --- 拉丁語詞典裏基本上都有附加符號,差不多相當於漢語詞典裏注音的作用 :-) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:27:38
• 有可能是為了其他使用拚音文字語言的人容易發音?拚音文字門道也是很多的,因為要表達複雜的內容, -yymimmo.- ♀ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:51:50
• 作用就相當於漢語拚音吧 :-)。 反正拉丁文發音規範,不需要音標,注明長短就足夠了 -papyrus- ♂ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:56:31