拉丁語最初沒有附加符號。長音符號公元前2世紀末才出現,像漢語拚音的2聲 (“apex”),但是並不係統,可用可不用。橫線(“macron”)作為長音符號(像文中 cōnstitūtiō,prīmārius 等等),是希臘人的發明,僅見現代語言教科書,羅馬人從來沒用過。
拉丁語最初沒有附加符號。長音符號公元前2世紀末才出現,像漢語拚音的2聲 (“apex”),但是並不係統,可用可不用。橫線(“macron”)作為長音符號(像文中 cōnstitūtiō,prīmārius 等等),是希臘人的發明,僅見現代語言教科書,羅馬人從來沒用過。
• 真真的遇到行家了!我對拉丁語全部的認知就是知道當初漢語拚音的選擇最終選擇以拉丁語為基礎, -yymimmo.- ♀ (554 bytes) () 11/11/2019 postreply 14:19:40
• 可能也是考慮到全球的使用,原始印歐語中的很多小字符號都是負責發音長短和方式的,為其他拚音語言的人讀著方便? -yymimmo.- ♀ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 14:30:55
• 還沒“行家”到涉獵所有原始印歐語的地步:-)。 拉丁語教科書加長音符號是因為易於閱讀,但其實許多教科書也都不加,拉丁文本更不加 -papyrus- ♂ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 14:53:30
• 啊,剛才忘了詞典 --- 拉丁語詞典裏基本上都有附加符號,差不多相當於漢語詞典裏注音的作用 :-) -papyrus- ♂ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:27:38
• 有可能是為了其他使用拚音文字語言的人容易發音?拚音文字門道也是很多的,因為要表達複雜的內容, -yymimmo.- ♀ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:51:50
• 作用就相當於漢語拚音吧 :-)。 反正拉丁文發音規範,不需要音標,注明長短就足夠了 -papyrus- ♂ (0 bytes) () 11/11/2019 postreply 15:56:31