簡體
|
繁體
|
loading...
熱點論壇
首頁
新聞
讀圖
財經
教育
家居
健康
美食
時尚
旅遊
影視
博客
群吧
論壇
電台
您的位置:
文學城
»
論壇
»
美語世界
» 最近美壇好詩頻出。小若朗誦的狄金森的這首短詩很美!原詩短卻不易懂。試譯一下,謹供參考!
全部論壇列表
最近美壇好詩頻出。小若朗誦的狄金森的這首短詩很美!原詩短卻不易懂。試譯一下,謹供參考!
來源:
忒忒綠
於
2021-01-18 06:30:18
[
檔案
] [
博客
] [
舊帖
] [
給我悄悄話
] 本文已被閱讀:
次 (305 bytes)
字體:
調大
/
重置
/
調小
|
加入書簽
|
打印
|
所有跟帖
|
加跟貼
|
當前最熱討論主題
本文內容已被 [ 忒忒綠 ] 在 2021-01-18 13:13:19 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.
回答:
艾米莉·狄金森《希望是有羽毛的東西》中文版
由
忒忒綠
於
2021-01-18 06:25:41
她的詩風是:用詞精煉而不顧語法和韻律,常常押半韻;用短線代替標點符號;常常將名詞大寫。
詩把希望比喻成小鳥,想說,希望總給人以快樂、溫暖、勇敢與堅強,但不難擁有它,因為它從不要你回報什麽。
您的位置:
文學城
»
論壇
»
美語世界
» 最近美壇好詩頻出。小若朗誦的狄金森的這首短詩很美!原詩短卻不易懂。試譯一下,謹供參考!
請您先登陸,再發跟帖!
回到頂部