Vivien Leigh 費雯麗

來源: PYT2013 2018-01-08 14:24:53 [] [博客] [舊帖] [給我悄悄話] 本文已被閱讀: 次 (417 bytes)
本文內容已被 [ PYT2013 ] 在 2018-01-08 14:33:06 編輯過。如有問題,請報告版主或論壇管理刪除.

Coca-Cola 可口可樂   yosemite 優勝美地

所有跟帖: 

姑娘占了個“麗”的便宜,可惜了赫本,聽著就象個筆記本。。。 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 01/08/2018 postreply 14:31:15

哈哈哈 -PYT2013- 給 PYT2013 發送悄悄話 PYT2013 的博客首頁 (0 bytes) () 01/08/2018 postreply 14:34:22

香港譯成“夏萍”,很好! -Baritoner- 給 Baritoner 發送悄悄話 (0 bytes) () 01/08/2018 postreply 14:36:02

這譯的是粵語發音。 -苗盼盼- 給 苗盼盼 發送悄悄話 苗盼盼 的博客首頁 (0 bytes) () 01/08/2018 postreply 14:37:38

請您先登陸,再發跟帖!