【遊吟詩稿】The brilliance of a jar

"The Brilliance of a Jar"

The jar is made of clay, perhaps once glazed,
But time wields its butcher's knife.
Surely, it's just an earthly vessel,
Once nurturing goldfish, once cradling water plants.

The wind brought dust, like the savings of time,
Grass sprouted atop, a small bit of interest.
Autumn leaves arrived too—a sudden windfall,
One leaf, then another.

Hosting their dance is a hollow heart,
Year after year,
No longer guarded,
No longer counting gains or losses.

【一口缸的出彩】

缸是陶的,也許上過釉
但歲月是把殺豬刀
總是泥胎凡身吧
養過金魚,養過水草

風帶了塵土來,像時間的積蓄
上麵長出草,一小筆利息
秋葉也來,便是橫財了
一片,兩片

容著它們跳舞的,是顆空落的心
歲歲年年的
不再設防,不再
盤算得失




更多我的博客文章>>>

所有跟帖: 

彩陶 -顫音- 給 顫音 發送悄悄話 顫音 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2024 postreply 08:07:44

陶而不彩 -老鍵- 給 老鍵 發送悄悄話 老鍵 的博客首頁 (0 bytes) () 11/26/2024 postreply 11:46:34

請您先登陸,再發跟帖!