歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:2/4
每頁50條記錄,
本頁顯示51
到100,
共173
分頁:
[上一頁]
[1]
[2]
[3]
[4]
[下一頁]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
#跟帖# Life is a chance encounter, a never-again inviting.
[美語世界] - wave_forest(6 bytes )
2013-05-03
|
|
•
#跟帖# He gets by with ...
[美語世界] - wave_forest(304 bytes )
2013-04-18
|
|
•
#跟帖# 我隻好將就地用著水桶來衝水
[美語世界] - wave_forest(47 bytes )
2013-04-18
|
|
•
#跟帖# Nice! Thanks!
[美語世界] - wave_forest(411 bytes )
2013-04-17
|
|
•
#跟帖# vandalized? :)
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2013-04-17
|
|
•
#跟帖# 插不入插座 - The broken plug doesn't fit the socket
[美語世界] - wave_forest(2 bytes )
2013-04-17
|
|
•
試譯“Let me give you my vision: ...”
[美語世界] - wave_forest(1198 bytes )
2013-04-17
|
|
•
#跟帖# 讀書的目的不是為了吹噓炫耀,
[美語世界] - Wave_forest(53 bytes )
2013-04-14
|
|
•
#跟帖# self-reliant
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2013-04-02
|
|
•
#跟帖# Life is a box of chocolates. You never know what you're going to
[美語世界] - wave_forest(46 bytes )
2013-03-30
|
|
•
#跟帖# showing cuteness or showing-cute :)
[美語世界] - wave_forest(156 bytes )
2013-03-30
|
|
•
布穀鳥之蛋 - 在計算機情報戰的迷宮中抓間諜
[美語世界] - wave_forest(4968 bytes )
2013-03-29
|
|
•
#跟帖# You sort of missed radix sort
[美語世界] - wave_forest(9 bytes )
2013-03-20
|
|
•
#跟帖# 喜歡這個版本,第一次讀到在一本
[美語世界] - wave_forest(158 bytes )
2013-02-21
|
|
•
#跟帖# It has to be "My love is a red red rose", such a nice challenge!
[美語世界] - Wave_forest(113 bytes )
2013-02-16
|
|
•
#跟帖# Do you mean where you are heading? "Headed" sounds funny.
[美語世界] - wave_forest(34 bytes )
2013-02-16
|
|
•
英語寫作偶得
[美語世界] - wave_forest(5591 bytes )
2013-02-16
|
|
•
A radio progarmme on writing
[美語世界] - wave_forest(856 bytes )
2013-01-28
|
|
•
#跟帖# My pick
[美語世界] - wave_forest(708 bytes )
2013-01-24
|
|
•
#跟帖# Nice! It brings me back a lot of fond memories.
[美語世界] - wave_forest(337 bytes )
2013-01-21
|
|
•
讀Dava Sobel 的 “經度”(My book review on Longitude)
[美語世界] - wave_forest(6729 bytes )
2012-12-28
|
|
•
#跟帖# reset
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2012-11-12
|
|
•
[ZT] The Music List
[美語世界] - wave_forest(1922 bytes )
2012-09-20
|
|
•
#跟帖# 莎士比亞的英語有語法錯誤 :)
[美語世界] - wave_forest(288 bytes )
2012-08-25
|
|
•
#跟帖# Well, the done's done. I can do nothing about it. Sorry.
[美語世界] - wave_forest(478 bytes )
2012-08-22
|
|
•
#跟帖# Sums up
[美語世界] - Wave_forest(0 bytes )
2012-07-24
|
|
•
關於英語口語學習(更新)
[美語世界] - wave_forest(531 bytes )
2012-06-04
|
|
•
#跟帖# It's very misleading :)
[美語世界] - wave_forest(571 bytes )
2012-05-31
|
|
•
#跟帖# but it also depends what you'd like to say.
[美語世界] - wave_forest(119 bytes )
2012-04-14
|
|
•
#跟帖# "We can't simply put blame on ..." but it also depends what you'
[美語世界] - wave_forest(330 bytes )
2012-04-14
|
|
•
#跟帖# Incredulous = unwilling to believe
[美語世界] - Wave_forest(30 bytes )
2012-04-09
|
|
•
#跟帖# 使勁讀!
[美語世界] - wave_forest(338 bytes )
2012-03-20
|
|
•
#跟帖# 增加詞匯習語量 - 多讀
[美語世界] - wave_forest(399 bytes )
2011-11-30
|
|
•
#跟帖# hard bargain or picky etc.
[美語世界] - wave_forest(49 bytes )
2011-09-29
|
|
•
#跟帖# 唱著“parsley, sage, rosemary and thyme” 開始了我的留學生活。
[美語世界] - wave_forest(238 bytes )
2011-09-24
|
|
•
#跟帖# 美麗的思嘉堡,勾起了我在呼嘯山莊短暫留學的美好回憶!
[美語世界] - wave_forest(19 bytes )
2011-09-24
|
|
•
#跟帖# 又是一個四字同音:write, right, rite, Wright
[美語世界] - wave_forest(27 bytes )
2011-09-22
|
|
•
#跟帖# 另一組四字同音:you, yew, ewe, U
[美語世界] - wave_forest(30 bytes )
2011-09-22
|
|
•
#跟帖# 回複:同音字分享 - 四字同音:chord, cord, cored, cawed 和
[美語世界] - wave_forest(90 bytes )
2011-09-21
|
|
•
#跟帖# wade across a stream/river by grading its bottom
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2011-09-16
|
|
•
#跟帖# 感謝樓上幾位鼓勵。我以前寫過
[美語世界] - wave_forest(1858 bytes )
2011-09-16
|
|
•
#跟帖# 科技寫作與普通寫作相差巨大,
[美語世界] - wave_forest(527 bytes )
2011-09-15
|
|
•
#跟帖# “置之死地而後生” - one option: "rise like a phoenix from the ashes"
[美語世界] - wave_forest(57 bytes )
2011-09-10
|
|
•
#跟帖# 逸老,莎士比亞創造了英語,難道他還要看語法?杜甫創造了漢語?
[美語世界] - wave_forest(79 bytes )
2011-09-10
|
|
•
#跟帖# 逸老,莎士比亞寫出來的東西就叫英語,怎麽會有錯誤呢?
[美語世界] - wave_forest(156 bytes )
2011-09-10
|
|
•
#跟帖# 回複:那些全是胡扯 :) - 人有多麵性,來個搞笑的 ...
[美語世界] - wave_forest(524 bytes )
2011-09-07
|
|
•
#跟帖# 那些全是胡扯 :)
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2011-09-07
|
|
•
#跟帖# dilemma 在很多情況下也行
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2011-09-07
|
|
•
#跟帖# 謝謝,很好的評論!但我不能算前輩,和大家一樣,
[美語世界] - wave_forest(244 bytes )
2011-09-07
|
|
•
#跟帖# Thank you but my question was if anyone knows it.
[美語世界] - wave_forest(0 bytes )
2011-09-06
|
頁次:2/4
每頁50條記錄,
本頁顯示51
到100,
共173
分頁:
[上一頁]
[1]
[2]
[3]
[4]
[下一頁]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|