歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:1/6 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到50, 共265 分頁: [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [>>] [尾頁] | |
• 來到美語世界的立的橫向式書法 [美語世界] - 立(822 bytes ) 2021-08-27 | |
• #跟帖# 這首鋼琴曲的確被我演繹的出神入化,我運用了多種技法,而且經過了長時間的思考和練習。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 唉,我倒是真想去加州大麻節吸吸。ap兄叫上美風版主同去啊 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 我的天啊。好的。我欠花哥一頓包子,我日後還6個立包的餃子。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 剛才貼的不對,重貼了。好好看看吧。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 是的。這是絕對的。而且,我自己都沒有想到我彈的這麽好。謝謝影雲妹妹。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 你這幅畫畫的很好。我看是一幅傑作。就是和立畫的《A B O U T 》有一點的差距。給你一個鏈接。 [美語世界] - 立(118 bytes ) 2021-08-17 | |
• 【MYSJ COSPLAY】John Cage 4'33" [美語世界] - 立(727 bytes ) 2021-08-17 | |
• #跟帖# 祝賀。昨日重現。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-12 | |
• #跟帖# 鼓掌。兩個一起聽就是男生二重唱了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-12 | |
• #跟帖# 謝謝影雲 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-11 | |
• #跟帖# 謝謝美風版主。大毛筆書法有很大爭議。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-11 | |
• #跟帖# 太好啦太好啦。我提前鼓掌。但您能不能唱一個什麽流行歌曲什麽的。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-11 | |
• #跟帖# 謝謝你。您看到文章下麵的我附的網友的留言了嗎?我覺得關鍵是人生觀的問題。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-11 | |
• 李商隱《夜雨寄北》翻譯及隨筆一篇,並附網友留言一則。 [美語世界] - 立(11396 bytes ) 2021-08-11 | |
• #跟帖# 謝謝美風版主。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-02 | |
• #跟帖# 這有什麽值得特別激動的呢。不同項目都一樣。難道男性就比女性有價值嗎?田徑就是傻跑,沒意思。技術和智力複雜性相當低。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-02 | |
• #跟帖# 謝謝甜甜蟲。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-02 | |
• #跟帖# 謝謝天山兄 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-02 | |
• #跟帖# i always feel so sad abuot that drawing. [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 謝謝。我覺得的確很配。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 謝謝忒忒綠。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 不是小辮,是小便。翻譯成撒尿可能不太好,在這首詩裏。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 你好。盈盈。現在寫長詩了。太好啦。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 看來。太棒啦。很專業嘛。真是辛苦啦。向忒忒綠,天山晨,哈梅和美風致敬! [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 謝謝美風版主。我那時被綁架狂潮嚇到了。一度想綁架我爸爸,又想綁架我兒子。後來我想我還是先躲起來吧。謝謝視頻我來看一下。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-08-01 | |
• #跟帖# 你好,天玉兄。你真好。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-31 | |
• 談談拉金(Philip Larkin )和兩首拉金詩歌的翻譯 [美語世界] - 立(12041 bytes ) 2021-07-31 | |
• #跟帖# 謝謝輕輕的你來了。謝謝 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-18 | |
• #跟帖# 謝謝。天上兄。策蘭的詩有些的確非常難以理解。詩寫的太晦澀也不好。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-18 | |
• #跟帖# 所以人類總是在尋找文字,其實是符號。正好再給你一段我剛在茶壇發的冷翠燭 [美語世界] - 立(575 bytes ) 2021-07-18 | |
• #跟帖# 你看,我給你無字的詩你不看,偏偏要去看有字的地方。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-18 | |
• #跟帖# 來,贈你一首無字的詩 [美語世界] - 立(111 bytes ) 2021-07-18 | |
• #跟帖# 你沒有有時想挖掉自己的眼球的衝動嗎?有時失明了就看見了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-18 | |
• #跟帖# 謝謝忒忒君 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-18 | |
• “看見”或仍然沒有“看見”——策蘭的一首詩的翻譯 [美語世界] - 立(24389 bytes ) 2021-07-18 | |
• 【藍隊】【美壇藍綠綁架爭霸】 我綁架了美風版主。 [美語世界] - 立(785 bytes ) 2021-07-08 | |
• #跟帖# 我就是想把最好的詩獻給您。輸贏,細事也。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-08 | |
• #跟帖# 不,他們在準備贖金。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 很好。我們應該擴大綁架的範圍 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# MJ是什麽意思 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 怎麽樣,綁架的不錯吧 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 天啊。霍元甲。你這個應該用英文唱啊 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 我是說,把綁回去的是一隻像的女裏女氣的公雞。根本不下蛋。而且,影響了我的晨睡。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 好吧。那你綁架回去要最溫柔的對待她。不然,美風版主就不高興了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# see [美語世界] - 立(18996 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 看來在混亂中,我綁錯了。對不起。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 就像一名共產黨員一樣。不過,母雞下蛋可能是被別有用心的人利用了。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• #跟帖# 不,不,不久,久,我我我還要要要,綁架綁架,月亮呢。 [美語世界] - 立(0 bytes ) 2021-07-07 | |
• 【藍隊】【美壇藍綠綁架爭霸】我——綁架母雞 [美語世界] - 立(2384 bytes ) 2021-07-07 | |
頁次:1/6 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到50, 共265 分頁: [1] [2] [3] [4] [5] [下一頁] [>>] [尾頁] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |